[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [locale] Re: Dictionary



Fedor Zuev wrote:

> On 21 Jun 2001, Alexander Kotelnikov wrote:
>
> AK>А Евгений Цымбалюк _свой_ труд может лицензировать как ему
> AK>этого захочется.
>
>         ...При условии что этот труд подпадает под закон под
> авторском праве, то есть является творческим.
>

Лицензионное и авторское право -- далеко не одно и то же.
Впрочем, в главной части для меня вопрос ясен полностью. Будучи потрясен накалом
дискуссии, патетикой и ругательствами, я по дороге домой вспомнил, что с год
назад имел продолжительный разговор за чашкой водки на темы словарей Мюллера с
хозяином одной из фирм, которая производит коммерческий электронный словарь на
его базе. Он человек весьма тертый (его основной бизнес -- другой) и много раз
судился по вопросам авторского права.
Так вот. Он подтвердил мне, что 7-й Мюллер -- public domain. (Более того,  по
его словам переведенный в электронную форму _любой_ Мюллер при наличии
приличного адвоката абсолютно неподсуден. -- но это за пределами нашей
дискуссии.)
Человек этот, несомненно, одолжит мне  и/или Евгению своего адвоката в том
случае, если дискуссия продолжится в прежнем тоне.
Итак, я считаю бесспорным, что 7-й Мюллер -- public domain.
По поводу GPL. Я все же вижу громадное количество прецедентов в издательской
деятельности, когда на изданиях (в том числе электронных) продуктов public
domain стоят коммерческие лицензии. Не думаю, что творчества там больше, чем в
случае с Евгением. Но, не сомневаюсь, что он согласится, если словарь в
электронной форме будет снабжен указанием на то, что его контент -- public
domain, а все остальное -- GPL.

Rgrds, AEN