[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: QCad будет для русских?



Victor Wagner wrote:

>
> Кстати, а чем плоха ISO? Да вроде  бы ничем и не плоха.
> У нее и порядок символов с соответствующей страницей unicode совпадает.

Всем хороша. И была бы распространена, если бы не ее близнец (по рождению)
-- Alternetivnaja .

>
>
> > плодим вариации на тему KOI-*. Далеко мы уедем на этих вариациях? Вы
> > то сами что считаете?
>
> А еще есть такой замечательный графический тулкит как gtk.
>  Так вот при работе с ним без koi8 - никуда. Потому что
> чуть какая ошибка в .gtkrc, так он не находит русских шрифтов
> и во всех диалогах старший бит у текстов радостно режет.

Там не только gtkrc, который и поправить несложно. Есть еще одно место с
указанием adobe,  вчера обнаружил. А вот где зарыта собака в perl-GTK,
выдающая при insert_text_gtk транслит  по умолчанию-- пока не знаю.

>
>

Думаю, что дискуссии о единственной кодировке бесплодны. Единственная
кодировка -- Unicode, до торжества которого пока далековато. Для меня
несомненно, что CP1251 надо внедрять в Linux, над чем я и буду работать, но
не в ущерб другим кодировкам.  Лучше искать точки соприкосновения, а не
размежевания.  Например, шрифты Дмитрия Болховитянова мне очень помогли. Да
и в Mandrake в первую очередь обеспечивается поддержка KOI8-R, так как это
проще и без нее пока совем никуда.
Замечу, что подержка 1251 в XFree позволила сделать сносную русификацию
StarOffice 5.1a, который входит  (вместе с русификацией от Леонида Кантера)
отдельным диском в Black Cat 6.2. Так что не только Mandrake'ом...
А принмать можно по вкусу или по предписанию врача.

Rgrds, AEN.