[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[locale] Re: Dictionary



On Wed, 20 Jun 2001, Alexey Mahotkin wrote:

AM>>>>>> "MY" == Mikhail Yakshin <yakshin@online.ru> writes:

MY>> Объясняю еще раз (похоже все же, что последнее письмо с subj:
MY>> Dictionary никто кроме меня не видел). Есть такая вещь, как
MY>> словарь Мюллера. Это достаточно приличный (местами даже очень
MY>> неплохой - лучше большинства виндовых словарей) англо-русский
MY>> словарик. Есть две его версии - одна - 7-ое издание - эта версия
MY>> вышла под GPL, плюс там есть транскрипция. Есть 24-ое издание

AM>Я немного не понял, кто именно поместил этот словарь под GPL?  Какое
AM>отношение Евгений Цымбалюк имеет к праводержателям словаря?  И какое
AM>право он имеет накладывать какие-либо лицензии на этот продукт?

AM>То есть я не наезжаю, я просто интересуюсь.  Хотелось бы выяснить
AM>легальный статус происходящего...

	Я уже, кажется, уже высказывал здесь свое IMHO по этому
поводу. Повторю в виден расширенном и дополненом.

	1) Претензии на приписывание какой бы то ни было лицензии к
словарю человеком, не участвовавшим в его составлении представляются
мне не имеющими законных оснований и поэтому недействительными.
Согласно закону, авторское право распространяется не на произвольные
инфоромационные массивы, а исключительно на "результаты творческой
деятельности", причем творческой в данном контексте понимается такая
деятельность, результат которой существенным образом связан с
личностью автора. Деятельность по переносу словаря в электронную
форму творческой не является и Цымбалюк не имеет никакой, даже малой
доли прав на содержание электронной копии словаря. Словарь этот как
был, так и продолжает находиться в общественном достоянии (ст 28
закона об авторских правах).

	2) Впрочем, такое приписывание, по всей видимости, не
приведет к каким-либо серьезным юридическим проблемам. Потому, в
первую очередь, что уже само отнесение _словаря_ _языка_ к обьектам
российского авторского права представляеся весьма сомнительным.
Копирайт не может быть наложен на содержание словаря - поскольку это
содержание не является "результатом творческой деятельности", а,
напротив, является "сообщением о событиях и фактах, имеющим
информационный характер", которые из числа обьектов, охраняемых
авторским правом явным образом исключены (ст 8.).  Копирайт не может
быть наложен на форму словаря как сборника, на "подбор и
расположение материала", поскольку эта форма, насколько я понимаю,
определяется не произволом составителей, а нормами издания словарей
и определенными алгоритмами исследовательской деятельности. То есть
такое понятие как "копирайт" для этого словаря, вероятно, не имеет
юридического смысла, а потому может свободно иметь какое угодно
значение, не пересекаясь с законом :).

	3) Насколько я понял из предыдущего флейма на эту тему, на
"владение авторскими правами" на словарь - разработку
_государственного_ института|издательства в настоящий момент
претендует некая частная фирма. Даже в предположении, что разговор
об авторских правах здесь вообще имеет смысл, я не могу себе
представить никакого _законного_ развития событий, которое бы
привело к такому положению. Поэтому, в паралель к п 2, еще одна
причина по которой оформленный юридический иск считаю невероятным.
Навряд-ли кто захочет светиться явной уголовщиной по такому
невеликому поводу.  Это, конечно, не касается возможности
полумафиозного наезда, но мы ведь сейчас говорим о _юридическом_
развитии событий?

	4) С другой стороны, игра с GPL представляется мне здесь
также неуместной с этической точки зрения. IMHO, такая бесцеремонная
игра с GPL по отношению к результату заведомо чужого труда, при
тенденцзиозной подаче легко может привести к дискредитации в глазах
публики самого понятия GPL. При том, что никаких преимуществ, какие
обычно бывают от GPL, в данном случае не наблюдается по самому
существу предмета. Мне кажется, что если кто-то знает Цымбалюка
лично, то следовало бы вежливо отговорить его от таких выкрутасов.